Encojonar significa irritar, molestar. La palabra encojonar se usa en Cuba, Puerto Rico y Venezuela.
Al final Eduardo dice: " ¡está cabrón, ahora estoy encojonao, ahora estoy bien encojonao, qué voy a hacer ahora, ahora no me quiero ni sonreír, está cabrón!" Pero sin embargo Eduardo sonríe. ¡Bien Eduardo!
Conozco la palabra burundanga gracias a la Reina de la Salsa: Celia Cruz. Aunque burundanga signifique enredo o confusión en Cuba, esta página no quiere causar confusión alguna. Ésta pagina ha sido creada para mis alumnos de castellano en Mannheim, pero también para los que aquí caigan. En la canción hay muchos participantes, por eso escogí la palabra. El idioma castellano también es hablado por muchos, y aunque a veces haya líos, nos entendemos.
Sonntag, 16. Oktober 2011
Y a ti ¿qué te encojona? (¿qué te molesta?)
Este blog es un espacio para poner todas las formas del hablar en español. El muchacho que aquí habla, habla quizá muy rápido (para mí no). Si repiten el video varias veces lo entenderán. Me hace mucha gracia saber que cosas le molestan. Comparto con Eduardo algunas de sus molestias. Por ejemplo a Eduardo le molestan: la falta de cortesía, la mala educación, las arrogancias, la falta de sentido del humor, la gente arrogante, todo lo que no sea positivo, la gente que no quiera sonreírse, gente queriendo aparentar cosas que no son, etc.
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen